文章目录 (Archives) 新闻与文摘 (News) 搜索本站 (Search) 读书馆 (Press)

2005-8-31 17:50

Google:不作恶,除非是为了更大的善

The Onion 的这篇题为《Google 计划毁灭所有它不能索引的信息》(基于版权原因)的报道说:

Until yesterday’s news conference, the company’s unofficial slogan had been “Don’t be evil.” The slogan has now been expanded to “Don’t be evil, unless it’s necessary for the greater good.”

大意:直到昨天新闻发布会之前,Google 的(非正式)口号都是“不作恶”,现在,这一口号被扩展为:不作恶,除非是为了更大的善

这很可能不是帕累托改进。

参考:《Google 不作恶吗?》

补记:可能有一定的误会,刚发现 The Onion 原来是酱紫的洋葱

沈明 @ 万象通讯 (Miscellaneous) | 2,065
本文链接 - http://www.ideobook.com/174/evil-unless-greater-good/
尚无评论。何不说点什么?或者查看更多精彩文章

评论仅代表发表者个人意见,不代表任何他人立场。无实质内容或无关评论及人身攻击等不适当言论将被删除。

Announcement by 智识@IdeoBook™ 管理员
发表评论
(required)
(required) (will not be published)